Keine exakte Übersetzung gefunden für المنطقة العجزية
Geografie
Mathe
Zoologie
astronomie & Weltraum
Medizin
Politik
Übersetzen Französisch Arabisch المنطقة العجزية
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
منطقة {جغرافيا}mehr ...
-
bailliage (n.)mehr ...
-
canton (n.) , {math.}مِنْطَقَة {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
quartier (n.) , {Lieux et établissements}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
منطقة {جغرافيا}mehr ...
-
faune (n.) , {Zoo}حَيَوَاناتُ مِنْطَقَةٍ ما {عالم الحيوان}mehr ...
-
منطقة البروج {فضاء وعلوم طيران}mehr ...
- mehr ...
-
arrondissement (n.) , {Geografie}مِنْطِقَة إِدَارِيَّة {جغرافيا}mehr ...
-
boucler (v.)حَاصَر مَنْطِقَة {بِقُوَّات الشُّرْطَة}mehr ...
- mehr ...
-
zona Medداء المنطقة {زوستر}، طبmehr ...
-
Provence (n.) , {Geografie}مِنْطَقَة فِي فَرَنْسَا {جغرافيا}mehr ...
-
fief (n.) , {Pol}مِنْطَقَة النُّفُوذ {سياسة}mehr ...
-
écliptique (n.) , {astron.}مَنْطِقَة الْبُرُوج {فضاء وعلوم طيران}mehr ...
-
zone érogène Medمنطقة غلمية طبmehr ...
Textbeispiele
-
Des dizaines d'autres civils palestiniens ont été blessés. L'hôpital de la région n'a pas pu assurer convenablement les soins d'urgence face au grand nombre de blessés.وأصيب بجراح عشرات من المدنيين الفلسطينيين وعجز مستشفى المنطقة عن توفير ما يكفي من العناية العاجلة لعدد من المصابين.
-
A l'échelle de l'ensemble de la région, le déficit du bilan vivrier est à la base de l'accentuation de l'insécurité alimentaire ainsi que de l'exacerbation des conflits liés à l'accès aux ressources naturelles, en particulier à la terre qui constitue une ressource critique.وعلى صعيد المنطقة كلها، يمثل العجز الغذائي السبب في اشتداد انعدام الأمن الغذائي وتفاقم النزاعات المتعلقة بالحصول على الموارد الطبيعية، وبخاصة الأرض التي تمثل مورداً حيوياً.
-
A l'échelle de la région, le déficit du bilan vivrier est à la base de l'accentuation de l'insécurité alimentaire, ainsi que de l'exacerbation des conflits liés à l'accès aux ressources naturelles, en particulier à la terre fertile qui constitue une ressource en voie de raréfaction.وعلى صعيد المنطقة كلها، يمثل العجز الغذائي السبب في اشتداد انعدام الأمن الغذائي وتفاقم النزاعات المتعلقة بالحصول على الموارد الطبيعية، وبخاصة الأرض الخصبة التي تشكل مورداً آخذاً في التناقص.
-
Par exemple, une conception rigide des limites des déficits budgétaires exclut qu'on tienne compte de l'argument selon lequel, en situation de surcapacité, il serait justifié de mettre ne œuvre une politique de déficit budgétaire pour stimuler la demande globale et l'emploi.فعلى سبيل المثال، من شأن تبني رأي صارم في ما يتعلق بالحدود التي يتعين ألا يتجاوزها العجز المالي أن يستبعد النظر في الحجة القائلة بأنه في حالة وجود فائض في الطاقات، يكون من المنطقي الدخول في عجز مالي لتعزيز الطلب الكلي والعمالة.